Đức Hồng y Sarah: Đừng giảm nhẹ Giáo huấn của Chúa Kitô về hôn nhân và gia đình

Đức Hồng y Sarah: Đừng giảm nhẹ Giáo huấn của Chúa Kitô về hôn nhân và gia đình

Những nỗ lực 'làm dịu' giáo huấn Kitô giáo về gia đình không phải là một giải pháp cho những người bị tổn thương bởi tội lỗi, Đức Hồng y Robert Sarah, người Guinea, Tây Phi, Tổng trưởng Thánh Bộ Phụng Tự nói như thế tại Đại hội Gia đình Thế giới hôm thứ Tư 23/09/2015.

Thay vào đó, tất cả mọi người có thể tìm cách chữa lành qua việc ăn năn thống hối và là chứng nhân ​​anh dũng của gia đình đón nhận lòng thương xót của Thiên Chúa.

Đức Hồng y cho biết: "Ngay cả các thành viên của Giáo Hội cũng có thể bị cám dỗ làm làm nhẹ đi giáo huấn của Chúa Kitô về hôn nhân và gia đình. Đối với các mức độ khác nhau, ý tưởng sẽ bao gồm đặt Huấn Quyền trong một chiếc hộp đẹp và tách nó ra khỏi việc thi hành mục vụ, vốn có thể phát triển theo hoàn cảnh, thời trang và bối rối". Ngài nhấn mạnh đây là "một hình thức dị giáo" và "một bệnh lý tâm thần phân liệt nguy hiểm".

Nhưng Đức Hồng y còn nói thêm nữa: "Và đây là lý do tại sao chúng ta cần Chúa Kitô. Mỗi người chúng ta cần Ngài. Mỗi người trên trái đất này cần Ngài. Mọi người đều có khả năng phạm tội, nhưng họ cũng có thể nhận được lòng thương xót của Thiên Chúa".

Ngài nói: "Đây là lý do tại sao sự ăn năn thống hối là tin tốt lành. Việc chấp nhận những cội rễ của tội lỗi trong lòng chúng ta là sự khôn ngoan".

Đức Hồng y Sarah đưa ra nhận xét như trên trong thuyết trình dành cho Buổi hội thảo chủ đề B: “Ánh Sáng Của Gia Đình Trong Một Thế Giới Tối Tăm” của Đại hội Gia đình Thế giới ở Philadelphia.

Nhận xét của ngài theo sau tranh cãi trong nhiều năm trước thềm Thượng Hội đồng Giám mục về gia đình 2015. Một số giám mục nổi bật, trong đó có Đức Hồng y Walter Kasper người Đức, đã thúc đẩy để thay đổi việc thực thi trong Giáo Hội về nhiều điểm, trong đó có việc trao Mình Thánh Chúa cho những người đã ly dị và tái hôn.

Tuy nhiên, đối với Đức Hồng Y Sarah, "việc chữa lành của gia đình nhân loại" vốn "làm cho chúng ta sẵn sàng đón nhận Tin Mừng, để chào đón lòng thương xót của Thiên Chúa". Ngài đặc biệt khuyến khích các Kitô hữu chào đón những người cần sự chữa lành. Ngài nói: "Chúng ta vượt qua sự chết để đến với sự sống, thông qua sức mạnh của Chúa Thánh Thần. Đó không phải là luân lý. Ân sủng của Thiên Chúa đến trước nhiệm vụ của con người. Chúng ta đáp lại sáng kiến ​​của Thiên Chúa: tất cả những người bị tổn thương do tội lỗi của cá nhân và tội lỗi của người khác, những người đã ly dị và ly thân, những người đã sống chung với nhau, sống khép kín trong chính họ, hoặc trong mọi hình thức kết hợp tự tìm kiếm, có thể và phải tìm trong Giáo Hội một nơi để tái sinh, mà không có bất kỳ ngón tay nào chỉ về phía họ".

Đức Hồng y Sarah cho biết gia đình Kitô hữu được mời gọi để làm chứng rằng "tình yêu cho đến cùng là có thể."

"Thế giới ngày nay cần những vị thánh với chứng tá ​​anh dũng để bảo vệ và nuôi dưỡng gia đình. Bằng cách mở lòng mình cho ân sủng của Thiên Chúa và Thánh Thần của Ngài sống trong chúng ta, mái ấm và gia đình của chúng ta có thể để cho sự tốt lành bước vào thế gian".

Trích dẫn từ Đức Thánh Cha Phanxicô, ngài cho biết gia đình là "suối nguồn của đức tin." Gia đình "có nghĩa là loan truyền tình yêu của nó vào thế giới xung quanh".

Đức Hồng y cho hay: "Đức tin cần một nơi để nó được thai nghén, truyền tải, nơi nó có thể phát triển, nơi nó có thể trở thành một kinh nghiệm sống. Từ khi bắt đầu tạo dựng, Thiên Chúa đã chọn gia đình là một nơi như vậy".

"Trong gia đình những lời hứa của Thiên Chúa trở thành hiện thực. Gia đình là ký ức sống động về lòng trung tín của Thiên Chúa. Gia đình là suối nguồn của niềm hy vọng".

Đức Hổng y Sarah suy tư về những hậu quả của tội nguyên tổ phá vỡ những mối tương quan, xung đột cá nhân, và các vấn đề đạo đức như nghiện ngập, phá thai, đàn áp tôn giáo và khủng bố. "Nếu chúng ta không đi đến nguồn gốc, đó là tội lỗi, thì không có gì thay đổi". Đây là gốc rễ của sự tan vỡ trong sự hiểu biết Thiên Chúa ban cho các gia đình vào lúc khởi đầu công cuộc tạo dựng và "bóng tối mà đã bước vào, trái với kế hoạch của Ngài về tình yêu và sự hiệp nhất được tìm thấy trong Thiên Chúa Ba Ngôi".

Ngài lưu ý đến các hiện tượng như kết hợp đồng tính, sống chung, sự thiếu cởi mở đối với sự sống, phá thai, ly dị, và không sẵn lòng để chăm sóc cho các thành viên đau yếu trong gia đình như bệnh tật hay người già. Đức Hồng y than phiền: "Các luật được thông qua mà lại kích động những tan vỡ này, từ hình thức giết người vô tội là sự sống trong bào thai, đến hình thức mới của kết hợp, đến an tử và trợ tử". Đồng thời, Đức Hồng y khuyến khích các gia đình như là "mối tương quan của tình yêu tự hiến" vốn mở ngỏ với sự sống và bảo vệ phẩm giá của sự sống, trong khi chăm sóc cho những người đau yếu và người già. Ngài nói: "Các gia đình trở thành nơi để sự cô độc, ích kỷ, vị kỷ, tìm cách chữa lành".

Đức Hồng y kể lại mẫu gương của Frank và Jean Palombo, cha mẹ của mười đứa con. Lúc đầu của cuộc hôn nhân, Jean không muốn có con và xa rời đức tin. Tuy nhiên, cô trở về với đức tin sau khi chứng kiến ​​tình yêu Kitô giáo của một cặp truyền giáo đã sinh được bốn đứa con.

Frank, một người lính cứu hỏa thành phố New York, đã chết trong việc phản ứng với cuộc tấn công khủng bố vào ngày 11 tháng 9 năm 2001 vào thành phố New York. Jean đã tha thứ cho những kẻ khủng bố và an ủi các con.

Bản thân Jean đã qua đời vài năm sau đó vì  căn bệnh ung thư. Con út của họ được nhiều anh chị em nuôi dưỡng, trong khi con trai lớn nhất của họ được thụ phong linh mục.

Đức Hồng y Sarah nói rằng bất chấp những thách đố của đời sống hôn nhân và đời sống gia đình, Frank và Jean Palombo đã được "ban ơn yêu mến vô vị lợi cho đến cùng... trước tiên bằng cách ăn năng thống hối, sau đó bằng cách đón nhận và tin vào Tin Mừng".

"Đức tin mà họ sống, và con cái của họ vẫn đang sống, thấm nhuần niềm hy vọng trong chúng ta, chúng ta cũng có thể mang ánh sáng của Tin Mừng bằng lời của chúng ta".

Tạ Ân Phúc